Joshua 9:3-19  
3 However, when the people of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and Ai,  4 they resorted to a ruse: They went as a delegation whose donkeys were loaded with worn-out sacks and old wineskins, cracked and mended.  5 The men put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy.  6 Then they went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the men of Israel, "We have come from a distant country; make a treaty with us."  7 The men of Israel said to the Hivites, "But perhaps you live near us. How then can we make a treaty with you?"  8 "We are your servants," they said to Joshua. But Joshua asked, "Who are you and where do you come from?"  9 They answered: "Your servants have come from a very distant country because of the fame of the LORD your God. For we have heard reports of him: all that he did in Egypt,  10 and all that he did to the two kings of the Amorites east of the Jordan-- Sihon king of Heshbon, and Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.  11 And our elders and all those living in our country said to us, 'Take provisions for your journey; go and meet them and say to them, "We are your servants; make a treaty with us."'  12 This bread of ours was warm when we packed it at home on the day we left to come to you. But now see how dry and moldy it is.  13 And these wineskins that we filled were new, but see how cracked they are. And our clothes and sandals are worn out by the very long journey."  14 The men of Israel sampled their provisions but did not inquire of the LORD.  15 Then Joshua made a treaty of peace with them to let them live, and the leaders of the assembly ratified it by oath.  16 Three days after they made the treaty with the Gibeonites, the Israelites heard that they were neighbors, living near them.  17 So the Israelites set out and on the third day came to their cities: Gibeon, Kephirah, Beeroth and Kiriath Jearim.  18 But the Israelites did not attack them, because the leaders of the assembly had sworn an oath to them by the LORD, the God of Israel. The whole assembly grumbled against the leaders,  19 but all the leaders answered, "We have given them our oath by the LORD, the God of Israel, and we cannot touch them now.

Joshua 9:3-19  
3  Los gabaonitas, al darse cuenta de cómo Josué había tratado a las ciudades de Jericó y de Hai,  4  maquinaron un plan. Enviaron unos mensajeros, cuyos asnos llevaban costales viejos y odres para el vino, rotos y remendados.  5  Iban vestidos con ropa vieja y tenían sandalias gastadas y remendadas. El pan que llevaban para comer estaba duro y hecho migas.  6  Fueron al campamento de Guilgal, donde estaba Josué, y les dijeron a él y a los israelitas: —Venimos de un país muy lejano. Queremos hacer un tratado con ustedes.  7  Los israelitas replicaron: —Tal vez ustedes son de por acá y, en ese caso, no podemos hacer ningún tratado con ustedes.  8  Ellos le dijeron a Josué: —Nosotros estamos dispuestos a servirles. Y Josué les preguntó: —¿Quiénes son ustedes y de dónde vienen?  9  Ellos respondieron: —Nosotros somos sus siervos, y hemos venido de un país muy distante, hasta donde ha llegado la fama del SEÑOR su Dios. Nos hemos enterado de todo lo que él hizo en Egipto  10  y de lo que les hizo a los dos reyes amorreos al este del Jordán: Sijón, rey de Hesbón, y Og, rey de Basán, el que residía en Astarot.  11  Por eso los habitantes de nuestro país, junto con nuestros*dirigentes, nos pidieron que nos preparáramos para el largo viaje y que les diéramos a ustedes el siguiente mensaje: “Deseamos ser siervos de ustedes; hagamos un tratado.”  12  Cuando salimos para acá, nuestro pan estaba fresco y caliente, pero ahora, ¡mírenlo! Está duro y hecho migas.  13  Estos odres estaban nuevecitos y repletos de vino, y ahora, tal como pueden ver, están todos rotos. Y nuestra ropa y sandalias están gastadas por el largo viaje.  14  Los*hombres de Israel participaron de las provisiones de los gabaonitas, pero no consultaron al SEÑOR.  15  Entonces Josué hizo con ellos un tratado de ayuda mutua y se comprometió a perdonarles la vida. Y los jefes israelitas ratificaron el tratado.  16  Tres días después de haber concluido el tratado con los gabaonitas, los israelitas se enteraron de que eran sus vecinos y vivían en las cercanías.  17  Por eso se pusieron en marcha, y al tercer día llegaron a sus ciudades: Gabaón, Cafira, Berot y Quiriat Yearín.  18  Pero los israelitas no los atacaron porque los jefes de la comunidad les habían jurado en*nombre del SEÑOR, Dios de Israel, perdonarles la vida. Y aunque toda la comunidad se quejó contra sus jefes,  19  éstos contestaron: —Hemos hecho un juramento en nombre del SEÑOR, y no podemos hacerles ningún daño.